Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
29.01 21:03 - Унгарците, които са по-прости от нас, не искат нови натовски войски в Унгария
Автор: iliaganchev Категория: Политика   
Прочетен: 267 Коментари: 0 Гласове:
2



Унгарците, които са по-прости от нас, не искат нови натовски войски в Унгария

Ние пък, които сме по-хитри и ще лапнем келипира, искаме войски, за да запазим Украйна и ликвидираме Русия!

Die Ungarn, die nicht so klug sind wie wir, wollen keine neuen NATO-Truppen in Ungarn.

Wir, die wir schlauer sind und den „Gewin“ schlucken werden, wollen Truppen, um die Ukraine zu retten und Russland abzuwehren!

            Budapest – Sofia, 29.01.2022, Nachmittag

1. В Унгария счетоха за нецелесъобразно разполагането на допълнителни сили на НАТО. Министърът на отбраната на Унгария счете за нецелесъобразно разполагането на допълнитрлни Натовски войски в страната.

            1. In Ungarn wurde der Einsatz zusaetzlicher NATO-Streitkraefte als unangemessen angesehen. Der Chef des ungarischen Verteidigungsministeriums hielt es fuer nicht zweckmaessig, zusaetzliche NATO-Streitkraefte im Land zu stationieren.

2. Унгария не я заплашва непосредствена опасностзаради възможно изостряне между Москва и Киев, казаха в унгарското министерство на отбрната, В страната има достатъчно националнии въоръжени сили и разполагането на допълнителен контингент на НАТО не е необходимо.

2. Ungarn sei wegen einer moeglichen Verschaerfung zwischen Moskau und Kiew nicht in "unmittelbarer Gefahr", teilte das Verteidigungsministerium mit. Das Land verfuegt ueber eine ausreichende Zahl nationaler Streitkraefte, der Einsatz eines zusaetzlichen NATO-Kontingents ist nicht erforderlich.

3. Унгария не вижда нужда от разполагане на допълнителни части на НАТО в страната на фона на нарастващите опасения за възможна ескалация между Русия и Украйна, каза министърът на отбраната Тибор Бенкьо в интервю за InfoRбdiу Arena.

3. Angesichts der wachsenden Besorgnis ьber eine mцgliche Eskalation zwischen Russland und der Ukraine sieht Ungarn keine Notwendigkeit, zusaetzliche NATO-Einheiten im Land zu stationieren, sagte Verteidigungsminister Tibor Benkц in einem Interview mit InfoRadio Arena.

4. „Нашата позиция е, че в съответствие с основната цел на „Програмата за развитие на отбраната и въоръжените сили“, Унгария вече е създала национална сила, формирала такъв национален потенциал, че в сегашната ситуация няма нужда да се разчита за чуждестранни въоръжени сили и части“, каза той (цитат от Honvedelem.hu).

4. „Unsere Position ist, dass Ungarn gemaess dem Hauptziel des „Programms zur Entwicklung der Verteidigungs- und Streitkraefte“ bereits eine nationale Streitmacht geschaffen und ein solches nationales Potenzial gebildet hat, dass man sich in der gegenwaertigen Situation nicht darauf verlassen muss ueber auslaendische Streitkraefte und Einheiten“, sagte er (Zitat von Honvedelem.hu).

5. Според министъра НАТО и САЩ водят преговори за разполагане на войски с всички страни по източната граница на алианса и държави, които граничат с Украйна или Русия. „Сега, в създалата се ситуация, ние не го смятаме за целесъобразно и не изискваме тук да бъдат разположени допълнителни сили на НАТО“, каза Бенкьо.

6. Nach Angaben des Ministers verhandeln die NATO und die USA mit allen Laendern an der Ostgrenze des Buendnisses sowie mit Staaten, die an die Ukraine oder Russland grenzen, ueber den Einsatz von Truppen. „Jetzt, in der aktuellen Situation, halten wir es nicht fьr zielfuehrend und fordern nicht, dass hier zusaetzliche Nato-Streitkraefte stationiert werden“, sagte Benko.

7. Шефът на Министерството на отбраната смята, че Унгария не е в „непосредствена опасност“. „Трябва да следим диалога и да насърчаваме и другите членове на НАТО и всички участници да разрешат тази ситуация чрез диалог“, каза той.

7. Der Chef des Verteidigungsministeriums sieht Ungarn nicht in "unmittelbarer Gefahr". „Wir muessen den Dialog verfolgen und andere NATO-Mitglieder und alle Akteure ermutigen, diese Situation durch Dialog zu loesen“, sagte er.

            8. Бенко добави, че военните са оценили, че преместването на руските войски по границата с Украйна не показва, че Русия иска да атакува страната.

            8. Benko fuegte hinzu, dass das Militaer eingeschaetzt habe, dass die Verlegung russischer Truppen entlang der Grenze zur Ukraine kein Zeichen dafuer sei, dass Russland das Land angreifen wolle.

            9. Kакво доведе до тези разправии?

- Was fuehrte zu diesen Streitereien?

            На 24 януари държавите от НАТО обявиха прехвърлянето на кораби, самолети и военни контингенти към страните от Източна Европа: Литва, България и Румъния. Унгария, която също е член на алианса, не беше спомената сред тези държави. По-късно CNN съобщи, позовавайки се на източници, че САЩ и съюзниците обмислят разполагане на войски в Румъния, България и Унгария (по 1000 души), за да покажат подкрепа "в лицето на продължаващата агресия от Москва".

            9. Am 24. Januar kuendigten die NATO-Staaten die Verlegung von Schiffen, Flugzeugen und Militaerkontingenten in die Laender Osteuropas an: Litauen, Bulgarien und Rumaenien. Ungarn, das ebenfalls Mitglied des Buendnisses ist, wurde unter diesen Staaten nicht genannt. CNN berichtete spaeter unter Berufung auf Quellen, dass die USA und ihre Verbuendeten erwaegen, Truppen nach Rumaenien, Bulgarien und Ungarn (jeweils 1.000) zu entsenden, um "angesichts der anhaltenden Aggression aus Moskau" Unterstuetzung zu zeigen.

 




Гласувай:
2



Няма коментари
Търсене

За този блог
Автор: iliaganchev
Категория: Политика
Прочетен: 3872825
Постинги: 4097
Коментари: 877
Гласове: 1068
Архив
Календар
«  Юли, 2022  
ПВСЧПСН
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031